Still Distinguished (3rd series)



Spectacle/ Danse/ Théâtre

Still Distinguished, 2000, comprend les performances n° 27 à 34 de la série des Pièces distinguées. Présentée pour la première fois au théâtre de l’Arsenic à Lausanne, en Suisse, en 2000, l’œuvre reconduit les « règles de base » mis en place dans les précédentes Pièces distinguées, mais en laissant aux spectateurs la liberté de se déplacer autour de la performance comme ils l’entendent, transformant par là la relation entre le public et l’interprète. Les aspects sculpturaux et graphiques des actions de La Ribot sont mis en évidence et les expérimentations de Mas distinguidas, 1997, sont ainsi menées encore plus loin.

Offrir la liberté de mouvement au public est une chose, mais le pousser à s’en servir en est une autre. La Ribot a réalisé très tôt que soustraire les spectateurs de leur « zone de sécurité » (l’espace offert par les murs de la performance) n’est pas chose aisée. Sa solution fut de faire débuter Still distinguished par la diffusion d’une vidéo. Pa amb tomáquet (Pièce Distinguée n° 34, 2000) est diffusé sur quatre moniteurs placés stratégiquement dans l’espace, en l’absence de l’artiste. Afin d’apercevoir ce qui se déroule sur un des moniteurs, les spectateurs doivent se déplacer, se mélanger et prendre ainsi possession de l’espace. Cela fait, La Ribot accomplit les sept parties live de Still Distinguished, laissant le soin aux spectateurs de choisir leurs points de vue privilégiés alors qu’elle se couche, se lève, s’assoit ou encore se promène.

La première série des Pièces distinguées de 1993 comprend la pièce Eufemia (n° 5). Pour cette pièce, La Ribot porte une robe en coton qui cache une poche de faux sang : le fluide rouge coule à travers la robe, gouttant sur les mains et les jambes de La Ribot. L’imagerie de la femme comme modèle, muse, martyre et menstruante – et cela doit être ajouté, drama queen – mobilisée ici pour Eufemia (signifiant, évidemment, la « bonne femme ») se poursuit dans Still distinguished – dans Pa amb tomáquet par exemple mais aussi dans Another Bloody Mary (n° 27), dans lequel La Ribot dispose des objets écarlates sur le sol, puis s’étend dessus, ses jambes grandes écartées. Est-elle la victime d’un viol ?Une mère morte en couches ? Une folle hystérique ? Une déesse bondissante, volant au-dessus du sol écarlate d’une décoration somptueuse de la Renaissance ? Tout cela est suggéré, mais rien n’est fixé. Le succès féministe de ces pièces repose sur la capacité de La Ribot à conserver son pesant éventail d’images mobile. Les « messages » politiques simplistes n’y sont pas invités et, comme l’écrit José A. Sánchez, chaque détail y est réinventé grâce à l’agencement par l’artiste de son imagination « ludique, subtile, ironique et sans frein ».


Show/ Dance/ Theater

Still Distinguished, 2000, comprises solo performances numbers 27 to 34 in the Distingished Pieces series. Premiered at the Arsenic theatre in Lausanne, Switzerland, in 2000, it keeps to the “ground rules” set up in the previous Distinguished Pieces, but by giving spectators freedom to move around the performance space, it transforms the relationship between performer and audience. The sculptural and pictorial aspects of the performer’s actions are highlighted, and the experiments of Más distinguidas, 1997, taken still futher.

Granting audiences freedom of movement is one thing but getting them to take up the invitation is another, and La Ribot realised early on that prising viewers away from the “safe zone” of the performance space’s walls would be tricky. Her solution was to start still distinguished with a video screening. Pa amb tomàquet (Distinguished Piece No. 34), 2000, plays in the artist’s absence on four monitors dotted strategically about the space. To get a view of a monitor, spectators must move around, mingle with one another and take possession of the space. With this achieved, La Ribot performs Still Distinguished’s eight live works, leaving spectators to choose their own preferred vantage point as she variously lies down, stands sits and walks about.

The first Distinguished Pieces series of 1993 includes the piece Eufemia (No. 5). For this piece La Ribot wears a cotton shift that conceals a reservoir of fake blood: the red fluid seeps through the dress, dribbling over La Ribot’s hands and down her legs. The imagery of woman as model, muse, martyr and menstruator – and, it must be added, drama queen – that is present in Eufemia (meaning, of course, the “good woman”) continues in still distinguished – in Pa amb tomàquet, for example, and also in Another Bloody Mary (No. 27), in which La Ribot arranges scarlet objects over the floor, then lies down on them, her legs spread wide. Is she a rape victim? A mother who’s died giving birth? A hysteric? A leaping goddess, flying over a scarlet ground in some sumptuous Renaissance decoration? All are suggested but nothing is fixed. The feminist success of these pieces lies in La Ribot’s ability to keep its heavily freighted range of imagery mobile. Simplistic political “messages” are refused and, as José A. Sánchez has written, each detail is reinvented through the agency of the artist’s “ludic, subtle, free-flowing and ironic” imagination.


Espectáculo/ Danza/ Teatro

Still Distinguished, 2000, abarca los solos números 27 a 34 de la serie Piezas distinguidas. Estrenada en el Théâtre de l’Arsenic de Lausana, Suiza, en 2000, mantiene las “normas de uso del suelo” establecidas en las anteriores Piezas distinguidas, pero, al ofrecer a los espectadores libertad para moverse por el espacio de actuación, transforma la relación entre el intérprete y el público. Se resaltan los aspectos escultóricos y pictóricos de las acciones de la intérprete, y se profundiza aún más en los experimentos de Más distinguidas, 1997.

Conceder a los espectadores libertad de movimiento es una cosa, pero conseguir que acepten la invitación es otra, y La Ribot se dio cuenta enseguida de que arrancar a los espectadores de la “zona segura” de las paredes del espacio de actuación sería complicado. Su solución fue comenzar Still Distinguished con una proyección de vídeo. Pa amb tomàquet (Pieza distinguida número 34), 2000, se reproduce en ausencia de la artista en cuatro monitores distribuidos estratégicamente por el espacio. Para poder ver un monitor, los espectadores tienen que desplazarse, entremezclarse y tomar posesión del espacio. Una vez logrado esto, La Ribot interpreta ocho obras en vivo de Still Distinguished dejando a los espectadores elegir su propio punto de visión preferido mientras ella en diversos momentos se tumba, se pone de pie, se sienta y camina de un lado a otro.

La primera serie de Piezas distinguidas de 1993 incluye la pieza Eufemia (número 5). Para esta pieza, La Ribot lleva puesto un vestido recto de algodón que esconde una bolsa de sangre falsa: el líquido rojo se filtra por el vestido, escurriéndose por manos y piernas de La Ribot. La imagen de la mujer como modelo, musa, mártir y menstruadora –y, habría que añadir, drama queen– que está presente en Eufemia (con, por supuesto, el significado de “buena mujer”) se mantiene en Still Distinguished –en Pa amb tomàquet, por ejemplo, y también en Another Bloody Mary (número 27), donde La Ribot distribuye objetos de color carmesí por el suelo, para a continuación tumbarse sobre ellos con las piernas abiertas. ¿Es una víctima de una violación? ¿Una madre que ha muerto dando a luz? ¿Una loca histérica? ¿Una diosa saltarina, que se cierne sobre el suelo rojo de un suntuoso decorado renacentista? Todo se sugiere pero nada es seguro. El éxito feminista de estas piezas reside en la capacidad de La Ribot para mantener en movimiento una amplia variedad de imágenes cargadas de sentido. Hay un rechazo de los “mensajes” políticos simplistas y, como ha escrito José A. Sánchez, cada detalle se reinventa por la intermediación de la imaginación “lúdica, sutil, fluida e irónica” de la artista.

credits

Premiere September 15th 2000 - Arsenic, Lausanne, Switzerland. Third series of ’distinguished pieces’. Duration: 60min Written and Directed: La Ribot. Performer: La Ribot. Lighting Design & Sound Design: Daniel Demont. Soundtrack Recording: Clive Jenkins. Music: Belmonte by Carles Santos, Moral Morph and Jealous Guy by LB / Atom™, Max by Paolo Conte, 55 291 by Velma. Editing Assistant: Stéphane Noel. An Artsadmin associated project (London). Produced by La Ribot -36 Gazelles (London) in co-production with Théâtre de La Ville (Paris). Supported by INAEM Ministerio de Educación y Cultura (Spain), London Arts Board (UK), Dance4, Body Space Image and Future Factory (Nottingham). In collaboration with the distinguished proprietors.

distinguished pieces

number  27
title  Another Bloody Mary, 2000
propriétaire distingué  Franko B and Lois Keidan
city  London
   
number  28
title  Outsized Baggage, 2000
propriétaire distingué  Matthiew Doze
city  Paris
   
number  29
title  Chair 2000, 2000
propriétaire distingué  Arsenic
city  Lausanne
   
number  30
title  Candida Iluminaris, 2000
propriétaire distingué  Victor Ramos
city  Paris
   
number  31
title  de la Mancha, 2000
propriétaire distingué  R/B Jerome Bel
city  Paris
   
number  32
title  Zurrutada, 2000
propriétaire distingué  Arteleku
city  San Sebastián
   
number  33
title  S liquide, 2000
propriétaire distingué  Galería Soledad Lorenzo
city  Madrid
   
number  34
title  Pa amb tomàquet, 2000
propriétaire distingué  Gerald Siegmund
city  Frankfurt
   

ressources

2014

author Calonje, T.
title Live Forever - Collecting Live Art
detail Koenig Books, Köln, 2014
   

2006

author Siegmund, G.
title Abwesenhiet - Eine performative Asthetik des Tanzes
detail Bielfeld, 2006 pp. 454-465
   

2004

author de Diego, E.
title La Guía CAJA MADRID
detail Ed. Obra Social CAJA MADRID, Madrid, 2004, pp51-53
   
author Frétard, D. Frétard, D. Frétard, D.
title Danse et non-danse
detail Ed. Cercle d’Art, Paris, 2004, p. 27
   

2003

author Conde Salazar, J.
title Sobre la piel
detail in Cuerpos sobre blanco, Cuenca, 2003
   
author La Ribot
title Ese espacio que se abre… donde está girando…
detail in Cuerpos sobre blanco, Cuenca, 2003
   
author Sánchez, J. A.
title Cuerpos sobre blanco
detail Cuenca, 2003
   
author Siegmund, G.
title El problema de la identidad en la danza contemporánea…
detail in Cuerpos sobre blanco, Cuenca, 2003
   

2002

author Aliaga, V.
title La Ribot " Galería Soledad Lorenzo"
detail Art Forum International
   
author Baudelot, A.
title L’espace épidermique
detail Mouvement Mira !,nº 16, Paris, 2002
   
author La Ribot, Quesada, F.
title La Ribot : Still Distinguished
detail in Monografías. Revista de arte y arquitectura.Cuerpo. Coruña, 2002, pp. 124-159
   
author Toledano, R.
title Naturaleza viva (english and french translation)
detail El País, Madrid, 2002
   
author Vason, M. Keidan, L. Athey, R.
title Exposures
detail Ed. Black Dog, London, 2002, pp. 31-34
   

2001

author Brown, A.
title Intimacy with Strangers
detail Dance Theatre Journal, London, 2001
   
author Goumarre, L.
title La Ribot faire de l'espace scénique un espace public
detail Théatre de la Ville, direction Gérard Violette, journal 133, Paris, 2001, pp. 20-21
   
author Goumarre, L.
title La danse? Entre les arts
detail Art Press, nº 270, Paris, 2001
   

calendar

2012

date 02.10-21.10
title   Still Distinguished video documentation  
context PerformanceCompost — Theatre Kiasma & Contemporary Art Museum
city Kiasma, Finland
   

2003

date 31.10-01.11
title   Still Distinguished   
context Highways
city Los Angeles, USA
   
date 02.07-03.07
title   Still Distinguished   
context Latittudes contemporaines — Le Fresnoy
city Lille, France
   
date 29.04-30.04
title   Still Distinguished   
context Open the Curtain
city Kiel, Germany
   
date 23.04-25.04
title   Still Distinguished  
context Vorooit — SMAK
city Gent, Belgium
   

2002

date 08.11-10.11
title   Still Distinguished  
context Dance 2002 — Haus der Kunst
city Munich, Germany
   
date 23.09-24.09
title   Still Distinguished  
context Berliner Festpiele
city Berlin, Germany
   
date 18.06-20.06
title   Still Distinguished  
context Danças na Cidade
city Lisbon, Portugal
   
date 14.06-16.06
title   Still Distinguished  
context Fundaçao Serralves
city Porto, Portugal
   
date 17.05-19.05
title   Still Distinguished  
context ARTIUM Centro-Museo Vasco de Arte Contemporáneo
city Vitoria, Spain
   
date 26.04-27.04
title   Still Distinguished  
context Kiasma Theater
city Helsinki, Finland
   
date 02.01-12.01
title   Still Distinguished  
context Galeria Soledad Lorenzo
city Madrid, Spain
   

2001

date 12.10-13.10
title   Still Distinguished  
context Konfrontace
city Prague, Czech Republic
   
date 05.10-07.10
title   Still Distinguished  
context Dublin Fringe Festival
city Dublin, Ireland
   
date 25.09-30.09
title   Still Distinguished  
context Festival International de Nouvelle Danse
city Montreal, Canada
   
date 05.09-09.09
title   Still Distinguished  
context Mousonturm
city Francfort, Germany
   
date 18.05
title   Still Distinguished  
context Nott Dance — Bonnington Gallery
city Nottingham, UK
   
date 11.05
title   Still Distinguished  
context Fierce — New Art Gallery
city Walsall, UK
   
date 05.04-06.04
title   Still Distinguished  
context TNT
city Bordeaux, France
   
date 14.03-16.03
title   Still Distinguished  
context I'll never let you go! — Moderna Musset
city Stockholm, Sweden
   
date 13.02-17.02
title   Still Distinguished  
context Théâtre de la Ville
city Paris, France
   
date 15.01-21.01
title   Still Distinguished  
context LIMF — South London Gallery
city London, UK
   

2000

date 23.12-25.12
title   Still Distinguished  
context L'Usine à Gaz
city Nyon, Switzerland
   
date 27.10-28.10
title   Still Distinguished  
context Shaubuehne
city Leipzig, Germany
   
date 10.10
title   Still Distinguished  
context Facultad de Bellas Artes de Cuenca
city Cuenca, Spain
   
date 30.09-04.10
title   Still Distinguished  
context Desviaciones
city Madrid, Spain
   
date 15.09-17.09
title   Still Distinguished  
context Arsenic
city Lausanne, Switzerland
   
date 17.06-18.06
title   Still Distinguished  
context La Fundición
city Bilbao, Spain
   
date 09.06-10.06
title   Still Distinguished  
context Mugaxtoan — Arteleku
city San Sebastian, Spain